Japanese travellers in sixteenth-century Europe : a dialogue concerning the mission of the Japanese ambassadors to the Roman Curia (1590)
Japanese travellers in 16th century Europe

Author: Sande, Duarte de, 1531-1600.
Valignano, Alessandro, 1538-1606
Massarella, Derek, 1950- (editor)
Moran, J. F., 1937-2006 (translator)
Uniform Title: De missione legatorvm Iaponensium ad Romanam Curiam. English
Responsibility: edited and annotated with an introduction by Derek Massarella ; translated by J.F. Moran
Corporate Author: Hakluyt Society
Place: Farnham, England ; Burlington, Vt. : London
Publisher: Ashgate ; Hakluyt Society
Date Published: 2012
Series: Works issued by the Hakluyt Society ; 3rd ser., no. 25
Description: xxii, 481 p. : ill., maps, ports. ; 25 cm.
Call Number: rg 940 T a 2012
Subject: Valignano, Alessandro, 1538-1606
Tensho Ken'o Shisetsu, 1582-1590
Travellers' writings, Japanese--Early works to 1800
Japanese--Europe--History--16th century--Early works to 1800
Travellers, Japanese--Biography--Early works to 1800
Travellers--Europe--Biography--Early works to 1800
Europe--Foreign public opinion--Early works to 1800
Europe--Description and travel--Early works to 1800
Japan--Foreign relations--Europe--Early works to 1800
Europe--Foreign relations--Japan--Early works to 1800
Jesuits--Missions--Japan--History--16th century
Catholic Church--Japan--History--16th century
Japanese--Europe--History--16th century--Sources
Japan--History--16th century--Sources
Biography: In 1582 Alessandro Valignano, the Visitor to the Jesuit Mission in the East Indies, sent four Japanese boys, two of whom represented important Christian daimyo in western Japan, to Europe (the Tensho Era Boys' Embassy, 1582-1590). This book is an account of their travels. The boys left Japan on 20 February 1582 and disembarked in Lisbon on 11 August 1584. They then travelled through Portugal, Spain and Italy as far as Rome, the highpoint of their journey, before returning to Lisbon to begin the long voyage home on 13 April 1586. They reached Nagasaki on 21 July 1590, amidst great rejoicing, more than eight years after their departure. During their travels in Europe they had audiences and meetings with Philip II, King of Spain and Portugal, and with Popes Gregory XIII and Sixtus V, and were received by many of the most important persons in the places they visited. Until their arrival the Euro-Japanese encounter had been almost exclusively one way: Europeans going to Japan. The embassy w
Notes: Translation of: Sande, Duarte de. De missione legatorum Iaponensium ad Romanam curiam. (Macao : Societas Iesu, 1590) Includes bibliographical references (p. 451-470) and index. English translation of colloquia originally translated into Latin from the Japanese